用户 | 找書
沃斯閲讀網網址:wosi9.cc

(魔戒同人)Násan

Shaan Lien/著

下載作品   « 返回介紹頁  [作品目錄]

  1. 發送TXT文件到郵箱《(魔戒同人)Násan》
  2. 點擊下載《(魔戒同人)Násan》TXT / 線路1
  3. 點擊下載《(魔戒同人)Násan》TXT / 線路2
  4. 點擊下載《(魔戒同人)Násan》TXT / 線路3
  5. Ⅴ (2018-12-04 15:51 更新,共 61 章)
  6. [催更報錯][查找作者其它作品]

原作者Shaan Lien言 亞拉岡的語氣用字跟小説裏一樣, 而非電影 (而且小説裏哈爾達Haldir並沒). 如果據三部曲的時間表, 我不知這部小説的事件應該放哪兒. 譯者Sasha説明 「Násan」 是辛達語Sinadrin, 意為「就這樣吧」. 這是美國高中生Shaan Lien 的第一部魔戒同人作品, 發表於wosi9.cc (novel). 主角是亞拉岡與勒茍拉斯, 角包括哈爾達、凱勒鵬及葛羅芬戴爾. Shaan Lien天才橫溢, 筆下情節曲折, 充分掌並發展原著人物的格, 寫情寫景栩栩如生,. 如果大家讀了中文本發現這種效果大打折扣, 那隻能是我的錯. 與扥爾金一樣, Shaan Lien 使用大量古雅的句法及修辭, 恕我才疏學, 無法傳達出這種古風. 她引用的詩歌包括扥爾金、但尼生、拜及雪萊的作品、魔戒電影樂歌詞, 以及她本人的詩作; 這些詩歌我都着頭皮自己譯出, 但因之從來不讀英詩, 效果一定不盡如人意, 尚請各位包涵, 並請指正. 凡是扥爾金的詩作, 我會「儘量」註明出處, 也就是説, 如果我找得到的話; 來源包括 三部曲、 、 以及 十二部. 此外, 文中的精靈語人名與地名 (幾乎全是辛達語), 除了讀者最熟悉的仍保持朱學恆先生的譯名, 其它都儘量按照扥爾金的精靈語發音規則音譯, 因此也許與各譯本的譯名都不同, 所有這類名稱在每章結束列出. 對:譯者標明“無”。 原文地址:novel

相關作品 « 最新相關作品  

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2015-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

站點郵箱:mail

沃斯閲讀網 | 當前時間: