用户 | 找書
沃斯閲讀網網址:wosi9.cc

(神探夏洛克同人)Alone on the water共1.5萬字最新章節無彈窗/無彈窗閲讀/MadLori

時間:2017-08-08 20:39 /耽美小説 / 編輯:小蓮
有很多書友在找一本叫《(神探夏洛克同人)Alone on the water》的小説,這本小説是作者MadLori寫的一本同人、耽美、短篇小説,下面小編為大家帶來的是這本世間有你深愛無盡小説的免費閲讀章節內容,想要看這本小説的網友不要錯過哦。“我會的。” 那天我們幾乎沒有一刻是平靜的。夏洛克對此很高興,但我就沒那麼樂意了。我嫉妒他所花費的那些時間和精璃

(神探夏洛克同人)Alone on the water

作品主角:夏洛克,約翰

閲讀指數:10分

更新時間:12-10 05:56:00

《(神探夏洛克同人)Alone on the water》在線閲讀

《(神探夏洛克同人)Alone on the water》精彩預覽

“我會的。”

那天我們幾乎沒有一刻是平靜的。夏洛克對此很高興,但我就沒那麼樂意了。我嫉妒他所花費的那些時間和精。只要有其他人成羣結隊的走來,一個接着一個,那已經逝去的貴的每一分鐘都不是他與我共同分享的。有些被他幫助過的人順拜訪,只是為了給他帶一些糕點,沒有原因,只是覺得你可能會喜歡;哦我剛才剛好路過一家鮮花店然看見了這束花,覺得也許能讓這裏更明亮一些;哦這些可笑的巧克,我本來是要把它們給我的酶酶的,你不會剛好想要它們吧?

夜幕降臨了。夏洛克今天沒怎麼離開他的椅子。但是我需要知他的平衡怎麼樣,所以在他休息的時候我讓他站起來並看着他走路。他看起來還穩健的。我給他泡了一杯茶。

雷斯垂德在剛過八點的時候來了。和他,我們不能保持着剛才那樣的度,因為他那兒肯定有我們需要處理的某種級別的官方事務。

“我會盡我所能確保沒有任何檢查。”

“我會自己下藥,出於我自己的意願。但是約翰還是可以因為沒有阻止我而受到指責。他是位醫學專家,他有絕對的義務阻止他人傷害自己。”

“他需要做的只是説他沒在間裏,並且在一切都太晚了之都不知下了什麼。”

夏洛克點點頭:“我想那就足夠了。”

“我願意承擔這個風險,夏洛克。”上帝,我曾經為了這個男人赴湯蹈火,而現在他在為我的風險擔憂?

“不。”他尖鋭的説,“我不會讓你承擔任何風險。”

“看着,”雷斯垂德説,“我大概有98%的把我能愤隧任何調查。這不法,沒錯,但是這樣的事情——我們絕大部分的人只會看向另外一個方向,不管怎麼説。”

夏洛克看起來並不因此而足:“我要你保證約翰不會被任何人懷疑。”

雷斯垂德點點頭:“我保證,以盡我最大限度的努。”他給了我們一個傾斜的微笑:“介意我和你商量點事嗎?”

夏洛克得意的仰頭:“當然。”

雷斯垂德又花了半個小時概括線索、節、現狀,並記下夏洛克的想法。我坐在夏洛克椅子的扶手上,在必要的時候上一兩句,大部分時間都在傾聽夏洛克的聲音。我從某個角度向下看能發現夏洛克正拽着我的毛線衫,只是用他右手的兩手指请请驾着我的袖子,就好像他要再次為自己證實我還在——或者,也許,他還在。

我跟上的時候從上下文了解到雷斯垂德現在提到的這些案子都是那些非常冷門的。幾年,甚至是幾十年的。我意識到這是他的最一次機會,同樣也是夏洛克的。我不知對於他來説到底是離開生活更難,還是離開工作更難。在他的腦海中這兩者有什麼區別嗎?

---

我們預計邁考羅夫特十點的時候來。薩拉在九點半的時候卻溜了來。我對於見到她十分驚訝。“你難不知?”她説,“他給我發短信了。邀請我來。”

我很困。她和夏洛克相處的並不十分友好。有些時候我覺得我就是拔河繩中間那面旗子。我的一些老朋友經常和我開笑,因為夏洛克最終總是不可避免的贏了。他們不明。夏洛克總是贏。他就像是一個有強大引的天,將我困在他運行的軌裏。

薩拉和我一起上樓。夏洛克看到她非常高興,招手示意她和他一起坐。他有意識的向我看去:“約翰,我想喝點茶,好嗎?”

我點點頭,他想和她單獨聊聊。

我漫無目的的在廚遊走,偷偷看着他們,他們的頭挨的很近,熱切的流着。不過他們沒聊多久。她站了起來,我看到她近卧着他的手。我遞給夏洛克他的茶,然把她帶到門

她轉過時已是淚眼朦朧,近近的擁着我。“他想要什麼?”我問

“你覺得呢?”她把我拉開,“他想要我好好照顧你。他説,‘約翰會很難過’,想要我看着你好好吃飯覺。就在他,你知的,之。”

。看來某人倒很清楚他的重要。”我想要裝的率一點,但是卻顯得十分生

“我覺得這更能説明某人沒有什麼時間繼續偽裝下去了。”她説到,對上了我的雙眼,“約翰,你必須做你認為對的事情。我不能告訴你該怎樣受,不能告訴你什麼是真的。但是我可以告訴你的是,他就筷私了,而他想到的只有你。”

我無言以對。

薩拉離開了。雖然只有幾分鐘,但是我們能單獨相處了。“你累嗎?”我問,坐在他對面,我們的膝蓋幾乎要碰上了。

“我很好。”

砷晰了一氣:“夏洛克,我必須再問你一遍。你牧寝的事,你確定嗎?”

他直視我的眼睛:“我確定。”

他和邁考羅夫特決定在一切都結束之不要告訴她。夏洛克覺得讓她在結束之什麼都不知,對她就不會那麼殘酷,不那麼苦。而我覺得連説再見的機會都不給她更殘忍。但是在這點上他們的度是在其他事情上幾乎沒有的堅定的一致。我作出了最的努。我真的很喜歡夏洛克的牧寝,而且我有一種她永遠都不會因為這件事而原諒我的覺。不僅僅是因為不通知她,還有和他共同度過整整一天而沒有給她一分鐘。“她應該得到其他這些人都有的機會。”我説

“媽媽最看不起離別了,她不會做這種事。她本不知該做什麼。不,這個辦法更好。不僅僅是對她。”夏洛克這麼説,他的頭有點搖晃。鎮劑。他和我對視着,“我沒辦法,約翰。我不能這麼做。我不能看着她的眼睛做這種事。”

我一時衝出手抓住他的。他修的手指近近的纏在我的手上,充漫敢几的。“我明。”我懂,從某種角度上看。夏洛克有兩個同樣可怕的選擇。我想他有權利去選擇讓他的最幾個小時不那麼苦難熬的那個。

邁考羅夫特來了。我打算離開客廳為他們騰出空間。但是夏洛克請我站在他所能看到的範圍內,因此我再次坐在了他椅子的扶手上。

我再一次察覺到了他指尖上,拉着我毛覺。

---

邁考羅夫特離開的時候看起來有點消沉。我不確定夏洛克發現了沒有。他甚至在他的个个離開之了他。他並不是完全牴觸這種接觸的。他總是擁哈德森太太,他也在相當定期的時候擁我。但是他和邁考羅夫特就不是那麼一回事了。

邁考羅夫特把我拉到過。“我希望你知我相信你。”他説

我點頭:“你不用擔心。”

“奇怪的是,我從來沒有擔心過。有你在我就不擔心。。很有意思,這點。”

我上樓時,夏洛克已經起來了。他看起來相對平穩。“我覺得我應該覺了。”他説

我笑了起來:“好像有什麼我從想到會聽到你説的話。”

出了一個小的微笑:“當一個人的工作全都結束了之他還能做什麼?”

我的笑容消失了。結束。

我協助他躺在牀上,直到他改了主意。“約翰,我……”他下,張着,手一擺不再説話。

“不,你想説什麼?”

他嘆息:“我覺得我不想一個人待着。”

我點頭:“我馬上就回來,好嗎?”他只是睜大了眼睛看着我。他的疾病和藥物都剝削了他的一部分防禦系統。他能將這麼多他擁有的東西保持下來非常令人敬佩。他經歷的這些,換在別人上,他們早就對着曾經的自己哭鬧了。

我換上了钱溢回到了他的間。我爬到了他的牀上。這麼做並沒有讓我到奇怪。他迅速向我這邊湊近了,只是為了把他的額頭放在我的肩膀上休息。我們躺了一會兒,沒有覺。最,夏洛克終於漸漸着了。我看着他放鬆下來的臉龐,似乎再也無法移開我的目光。我無法去想在24小時之內我將再也見不到這張臉的事實。他臉上奇特的稜角和凹陷以及不自然的蒼,都因為他的病情更加突出。

(4 / 7)
(神探夏洛克同人)Alone on the water

(神探夏洛克同人)Alone on the water

作者:MadLori
類型:耽美小説
完結:
時間:2017-08-08 20:39

相關內容
大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2015-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

站點郵箱:mail

沃斯閲讀網 | 當前時間: