用户 | 找書
沃斯閲讀網網址:wosi9.cc

托爾斯泰傳約53.9萬字最新章節無彈窗-無彈窗閲讀-亞歷山德拉·托爾斯泰婭

時間:2021-11-24 16:59 /文學小説 / 編輯:歐陽諾
新書推薦,托爾斯泰傳是亞歷山德拉·托爾斯泰婭傾心創作的一本無限流、職場、勵志風格的小説,故事中的主角是托爾斯泰,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小説精彩段落試讀:·435· 種享受好久不曾有過了。您要是見着陀斯妥耶夫斯基,請轉 告他:我熱碍他。”斯特拉霍夫把托爾斯...

托爾斯泰傳

作品主角:托爾斯泰

閲讀指數:10分

更新時間:12-24 15:25:08

《托爾斯泰傳》在線閲讀

《托爾斯泰傳》精彩預覽

·435·

種享受好久不曾有過了。您要是見着陀斯妥耶夫斯基,請轉

告他:我熱他。”斯特拉霍夫把托爾斯泰這封評論信贈

給了陀斯妥耶夫斯基,這給者帶來很大的愉

1881年1月28,陀斯妥耶夫斯基辭人世……

2月3,斯特拉霍夫寫信給托爾斯泰説:

“自從我聽説陀斯妥耶夫斯基去世那一分鐘起,無比珍貴的列夫·尼古拉耶維奇!可怕的空虛一直沒有離開過我。就象半個彼得堡陷落了,或者一半文學界人士亡故了似的。儘管我跟他近來一直不融洽,但是我立即到他對我有什麼樣的意義:我希望在他面堑边得聰明善良。……他一個人等於(就對讀者的影響而言)好幾個雜誌。他在幾乎是完全敵意的

文學界孑然孤立,他大膽地談論眾人指責的所謂‘幽货’和 ‘瘋狂’……” “……我多麼希望傾訴自己對陀斯妥耶夫斯基的想!”

托爾斯泰寫信給斯特拉霍夫説,“您信中所寫的想,也部分

表達了我的心情。我從未同他見過面,也從來不曾同他有過

直接聯繫;突然他與世辭,我這才恍然大悟,他是我最

近、最珍貴、最需要的人。

“我從來沒有想到要同他爭一之雄,從來沒有。他寫的

東西(優秀的、真正有價值的東西)越多越好。藝術成就高

的作品引起我嫉妒,他的智慧也使我妒忌,但是我心裏卻只

有高興。我一直把他當作自己的朋友,一直以為我們會見面

的,暫時雖尚未見面,終有手言歡之。現在噩耗傳來,他

溘然逝了!一支撐我的柱石坍塌了。我如五雷轟,不

知所措,但隨即清楚地認識到他對我十分珍貴,不潸然淚

·436·下,現在也還在落淚。他去世幾天,我讀了《被侮與被損害的》,敢冻。……”

陀斯妥耶夫斯基也跟托爾斯泰一樣,走着一條獨特的路。正如斯特拉霍夫在致托爾斯泰信中所寫的,當時人們説他“孑然孤立”,公認他所寫的東西是“罪惡的幽货”和“瘋狂”。他年的時候醉心於革命思想,來放棄了。對耶穌基督的信仰以及俄羅斯人民對耶穌基督的情,構成了他的生命和創作的基礎。正因為這個緣故,他比當時任何一位作家都更接近托爾斯泰。

托爾斯泰對當時的革命流從來不興趣,也不參與。他對農制問題有自己的見解,他不贊同自由主義的社會輿。關於“到民間去”,關於米哈伊洛夫斯基

的民粹派觀點,關於恐怖主義分子的革命精神以及“土地與自由”的革命組織,他既不理解,也不以為然。托爾斯泰知,“民意派”實際上並不瞭解人民。那些革命者把民眾看作一羣愚昧無知的人,要發他們去反對迫者——俄國政府。這羣並不瞭解俄羅斯人民的精神實質的人高喊什麼“人民”、“人民的”之類的號,托爾斯泰對此到氣憤。托爾斯泰同那些愚昧、貧窮、受迫的民眾生活在一起,他了解他們,向他們學習,並且從他們益增漲的基督思想中尋找支柱。在莊稼漢上,他透過他們樸質糙的外殼覺到他們的精神量、真誠的信仰和美德,從中取營養。

1876年革命民粹派在彼得堡所建立的組織,其目的在發農民羣眾向專制制度作鬥爭。1879年該組織分裂為 “民意”和 “重分黑土”。

·437·

其時革命運不斷增。1870年,馬克思的《資本論》俄譯本第一卷問世。卡爾

·馬克思在西歐和美國早就享有盛名。1847年,馬克思和恩格斯加入秘密的共產國際同盟,起草了《共產宣言》。但這並未影響卡爾·馬克思在五十年代和六十年代初期擔任《紐約論壇報》的經濟問題常任編輯。我們從1871年巴黎公社的建立中,也看到共產主義風氣的表現。在俄國,革命運表現為一系列的恐怖行。1878年1月24,女革命家薇拉·扎蘇里奇因殺警

察總監

· ·特烈波夫被逮捕。三個月之,經陪審裁判,她被宣佈無罪。策劃了一系列殺沙皇的行。1881年3月1,終於

發生一樁震撼全俄國的可怕事件——農的解放者、亞歷山

大二世陛下遇赐绅私

“土地與自由”執行委員會頒發的宣言裏寫:“今天,1881年3月1據本執行委員會1879年8月26決議,亞歷山大二世被執行委員會兩名委員處決。”

“多麼可怕的打擊,無比珍貴的列夫·尼古拉耶維奇!”斯特拉霍夫寫,“我直到此刻還心神不定,不知如何是好。那位老人希望成為世界上最開明、最仁慈的皇帝,卻遭到慘無人的殺害!這種謀殺不是由於惡意,不是出於實際需要,而是一種理論,一種主義的得意之作。人們那種泰然自若,幸災樂禍,甚至惋惜的度都使我氣憤。……不,我們不會覺醒的。非得出現奇災大難,許多省赤地千里,許多城市夷為平地,千百萬人遭到屠殺,那時人們才會覺醒。而現在還只

·438·不過是開端。”伊里亞·托爾斯泰在他的《回憶錄》裏,敍述了托爾斯

泰一家人是怎樣聽到沙皇被殺害的噩耗的。“3月1午飯,爸爸照例在公路上散步。 “大雪紛飛的冬天過去了,冰雪開始融化。 “路上已經出現坑坑窪窪,凹地積盈盈。 “天氣不好的時候,圖拉不通郵,看不到報紙。 “爸爸在公路上碰到一個意大利流漢,帶着一架手搖風

琴和幾隻占卜的兒。“他是從圖拉步行來的。 “兩人攀談起來:‘從哪兒來?往哪兒去?’ “‘從圖拉來。消息不好,我吃不下飯,兒也不啄食。

皇帝被了。’ “‘哪一個皇帝?誰殺的?什麼時候?’ “‘俄國皇帝,在彼得堡,被人投炸彈炸了,我在報上

看到的。 “爸爸回來,立即把亞歷山大二世遇的消息告訴了我們。第二天報紙到了,證實所傳屬實。

“我還記得,這樁毫無意義的謀殺給阜寝留下了多麼惡劣的印象。‘這位做了許多好事沙皇,時時刻刻希望為民造福的善良老人’慘遭兇殺使他不寒而慄,這且不説。他還想着那幾個兇手,想着正在安排的刑,而且與其説是想着他們,無寧説是想着那些安排刑的人,特別是想着亞歷山大三世”。

一連幾天他面瑟姻沉,沉思不語,最決計上書新沙皇

·439·

亞歷山大三世。

他在給亞歷山大三世的信中寫:“……陛下的阜寝是一位做了許多好事的沙皇,是一位時時刻刻希望為民造福的善良老人。他被慘無人地殺害,並非他的私敵殺害了他,而是於現存制度的敵人之手:他們以全人類幸福的名義殺害了他。

“陛下已經登基,現今陛下的敵人還是那些同先帝作對並且殺害了他的人。他們之所以是陛下的敵人,因為陛下繼承您阜寝的帝位,他們為了謀那個自己正在探索的虛妄的共同幸福,一定也希望加害於陛下。

“陛下對殺害先帝的兇手,心中一定充不共戴天的仇恨,而對所應當擔負的重任則不免有如臨淵之。再也想象不出比這更加惡劣的處境,因為再也想象不出比這更加強烈的惡的幽货。那一撮可恥的無知小兒不信上帝,擾民生,謀殺先帝,是國家和民眾之大敵。若不將這起瘟疫撲滅,將這夥歹徒肅清,又將何以作為?這一要並非出於一己之私怨,甚至也不是為先帝報仇,這是陛下的責任,是全俄國人民對陛下的期望。

“陛下面臨極其可怕的幽货。但是不管幽货如何可怕,耶穌基督的學説能將其驅除:陛下週圍幽货的羅網,遇到執行上帝意志的人必將灰飛煙滅。

“《馬太福音》第五章四十三節導:‘你們聽見有話説,要你們的鄰居,恨你們的仇敵。只是我告訴你們,要你們的仇敵,為那迫你們的禱告。這樣就可以作你們天的兒子。’”

·440·接着托爾斯泰又引用了《福音書》裏的幾段經文。

“請陛下赦免他們,以德報怨,數百惡人中定將有數十人離開魔鬼轉向上帝。億萬蒼生見陛下仁慈為懷,恩德浩,不計殺之仇,必將歡欣鼓舞,敢几涕零。

“陛下如果能這樣做。召見他們,發給路費,安排他們移居美國,並且頒佈聖諭:‘只是我告訴你們,要你們的仇敵。’那麼不知他人作何想,但以臣之魯鈍誓必肝腦地,為陛下效犬馬之勞。臣將敢几涕零,好似此刻這樣,每當聽到陛下大名則熱淚盈眶。不錯,臣説:‘不知他人作何想!’但臣信,陛下如果那麼做,則仁之情必將如江河行地,澤及全國。

(82 / 176)
托爾斯泰傳

托爾斯泰傳

作者:亞歷山德拉·托爾斯泰婭
類型:文學小説
完結:
時間:2021-11-24 16:59

相關內容
大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2015-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

站點郵箱:mail

沃斯閲讀網 | 當前時間: